Doorkeeper

第33回『ビジネスセミナー&通訳に役立つ勉強会』

2016-07-30(土)09:00 - 16:00 JST

ケレタロ州立文化センター/Centro Cultural Manuel Gomez Morin del Estado de Queretaro

Av. Constituyentes S/N、Villas del Sur、76000 Santiago de Querétaro, Qro.、メキシコ

申し込む

申し込み受付は終了しました

今後イベント情報を受け取る

650円 会場払い
上記値段は、円でなくペソです。また、午前の部は500ペソ、午後は300ペソ、午前午後両方の部は650部です。無料駐車場付き、会場コーヒー配布有

詳細

メキシコで定期的に行われている『通訳に役立つ勉強会』。
その『第 33回勉強会』は特別な会となりました!
ケレタロ州立文化センターで一日を使って、午前は主に企業人の方へ向けた会、午後は主に通訳・翻訳家の方に向けた会を開くことになりました。
勿論、言語も知識も一挙に学べますので、役職・職業にとらわれず、午前・午後の会両方のご参加、大歓迎です!

(午前)
①『メキシコの法律事務所で勤務して』 木村 裕(SANCEHZ DAVANNY法律事務所 アドバイジング・パートナー)              
②『日本人管理者が知っておくべきメキシコの会計・税務』 小河原 達矢(EY会計事務所 日本公認会計士)

③『メキシコ事業成功への鍵:人材育成へのキーワード』 吉崎 壽高(OSG ROYCO 社長)

(午後)
④『自動車部品と製造工程の用語』 サルバドル・リベラ・チェケル(OSG TOLUCA 工場長)

皆様の御申込、お待ちしております。
勉強会実行委員会一同

コミュニティについて

スペイン語通訳者のための勉強会

スペイン語通訳者のための勉強会

メキシコに住んでおられる通訳者・翻訳者のための勉強会です。 メキシコに在住し、スペイン語 - 日本語の通訳者や翻訳者、また、専門の通訳でなくても日常の業務の中で文書を翻訳したり、メキシコ人と日本人が共に出席する会議に参加して通訳をしなければならない方々のためのコミュニティーです。 2箇月に一度テーマを変えて勉強会セミナーを実施していますので、皆様奮ってご参加下さい。

メンバーになる